भरतस्य दूतसमागमः तथा केकयराजनः अनुज्ञा
Bharata Meets the Messengers; Kekaya King Grants Leave
तथाऽमात्यानभिप्रेतान्विश्वास्यांश्च गुणान्वितान्।ददावश्वपतिः क्षिप्रं भरतायानुयायिनः।।2.70.21।।
tathā'mātyān abhipretān viśvāsyāṃś ca guṇānvitān | dadau aśvapatiḥ kṣipraṃ bharatāya anuyāyinaḥ ||2.70.21||
Asimismo, Aśvapati entregó sin demora a Bharata consejeros para acompañar su marcha: hombres gratos, dignos de confianza y adornados de buenas cualidades.
Similarly his maternal uncle Ashwapati quickly presented him amenable, trustworthy and virtuous counsellors as companions on his return journey.
Dharma of governance and companionship: righteous aims are supported by trustworthy advisors; moral action is strengthened by good counsel and reliable associates.
Bharata is being equipped for his return; Aśvapati assigns capable ministers to accompany and assist him.
Prudence—selecting virtuous, trustworthy companions reflects a commitment to dharmic decision-making.