तमसातीरवासः
Night on the Bank of the Tamasa and the Stratagem to Elude the Citizens
भरतस्यानृशंसत्वं विचिन्त्याहं पुनः पुनः।नानुशोचामि पितरं मातरं चापि लक्ष्मण।।2.46.8।।
bharatasyānṛśaṃsatvaṃ vicintyāhaṃ punaḥ punaḥ | nānuśocāmi pitaraṃ mātaraṃ cāpi lakṣmaṇa ||2.46.8||
Al reflexionar una y otra vez en la bondad de Bharata y en su corazón libre de crueldad, ya no me inquieto por mi padre ni por mi madre, oh Lakṣmaṇa.
As it augurs well to travel north Sumantra placed the chariot in that direction. Thereafter that great charioteer, Rama, Sita and Lakshmana boarded the chariot and departed.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē ayōdhyākāṇḍē ṣaṭcatvāriṅśassargaḥ৷৷Thus ends the fortysixth sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma is sustained through trust in the virtuous: Rama’s confidence in Bharata’s goodness shows how moral character becomes a reliable support for family and kingdom.
Rama reassures himself (and Lakṣmaṇa) that Bharata will care for their parents during the exile.
Bharata’s anṛśaṃsatva—gentleness and non-cruelty—presented as a stabilizing moral force.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.