अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा
Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative
पाणिप्रदानकाले च यत्पुरात्वग्नि सन्निधौ।अनुशिष्टा जनन्याऽस्मि वाक्यं तदपि मे धृतम्।।2.118.8।।
pāṇi-pradāna-kāle ca yat purā tv agni-sannidhau | anuśiṣṭā jananyā asmi vākyaṁ tad api me dhṛtam || 2.118.8 ||
Y también las palabras con que mi madre me instruyó antaño, cuando mi mano fue entregada en matrimonio ante el fuego sagrado: esas igualmente las he guardado dentro de mí.
Thereafter, my father-in-law, the aged king Dasaratha was invited and my father offered me to Rama known for his sagacity.
Dharma in marriage is anchored in remembered vows and parental instruction, witnessed by sacred ritual (Agni) and upheld through life’s trials.
Sītā tells Anasūyā that she still holds the teachings her mother gave her during the marriage ceremony.
Fidelity to sacred commitments—Sītā’s unwavering remembrance of marital dharma and the sanctity of rites.