अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा
Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative
ततोऽनसूया संहृष्टा श्रुत्वोक्तं सीतया वचः।शिरस्याघ्राय चोवाच मैथिलीं हर्षयन्त्युत।।2.118.13।।
tato ’nasūyā saṅhṛṣṭā śrutvoktaṃ sītayā vacaḥ |
śirasy āghrāya covāca maithilīṃ harṣayanty uta ||2.118.13||
Al oír las palabras de Sītā, Anasūyā se llenó de gozo; besó su frente y habló a la princesa de Mithilā, deseando alegrarle el corazón.
Thereafter hearing Sita's words, Anasuya affectionately kissed her forehead and saidthis in order to make her happy:
Affectionate encouragement and respectful care for a virtuous guest—Dharma expressed as compassion and benevolent speech.
After Sītā speaks respectfully, Anasūyā is pleased and responds tenderly, preparing to bless and console her.
Anasūyā’s maternal kindness and graciousness toward a dharmic woman (Sītā).