अयोध्याकाण्डे एकादशोत्तरशततमः सर्गः
Sarga 111: Counsel on Gurus, Parental Debt, and Bharata’s Protest
सोऽहं ते पितुराचार्यस्तव चैव परन्तप।मम त्वं वचनं कुर्वन्नातिवर्तेस्सतां गतिम्।।।।
so 'haṃ te pitur ācāryas tava caiva parantapa | mama tvaṃ vacanaṃ kurvan nātivartes satāṃ gatim ||
Yo soy el preceptor de tu padre y también el tuyo, oh destructor de enemigos; al cumplir mi palabra, no traspasarás el sendero de los virtuosos.
I was preceptor to your father and also to you. O destroyer of foes, by following my words, you will not transgress the path of the virtuous.
Respect for dharmic authority: the guru’s guidance is presented as a safeguard that keeps one aligned with the conduct of the virtuous (satām gati).
Vasiṣṭha, as royal preceptor, advises Rāma during the tense succession/exile dispute, urging him to act in a way consistent with established dharma.
Humility and discipline: Rāma is urged to accept instruction and remain within the ethical boundaries honored by the righteous.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.