Narmadā Pilgrimage Itinerary: Sequence of Tīrthas, Rites, and Fruits
जलप्रवेशं यः कुर्यात्तस्मिंस्तीर्थे नराधिप । हंसयुक्तेन यानेन रुद्रलोकं स गच्छति
jalapraveśaṃ yaḥ kuryāttasmiṃstīrthe narādhipa | haṃsayuktena yānena rudralokaṃ sa gacchati
Oh rey, quien se sumerge en el agua en ese tīrtha va al mundo de Rudra, llevado en un vehículo tirado por cisnes (haṃsa).
Unspecified (narrator addressing a king: 'narādhipa')
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: कुर्यात्तस्मिन् → कुर्यात् + तस्मिन्; तस्मिंस्तीर्थे → तस्मिन् + तीर्थे.
It praises जलप्रवेश (entering the sacred water)—i.e., ritual bathing/immersion at a tīrtha—as a meritorious act.
The verse states that the practitioner attains Rudra’s realm (Rudraloka), symbolically described as reaching it in a swan-drawn celestial conveyance.
It implies that reverent engagement with sacred places and purificatory disciplines (like tīrtha-snana) is believed to elevate one’s spiritual destiny and align one with divine realms.