Puruṣottama-māhātmya
The Greatness of Puruṣottama Kṣetra
विनाशं नैव चाभ्येति स्वयं तत्रैव संस्थितः । दृष्टमात्रे वटे तस्मिञ्छायामाश्रित्य चासकृत् ॥ ६७ ॥
vināśaṃ naiva cābhyeti svayaṃ tatraiva saṃsthitaḥ | dṛṣṭamātre vaṭe tasmiñchāyāmāśritya cāsakṛt || 67 ||
Él no cae en destrucción; permanece allí mismo. Con solo ver aquel baniano, una y otra vez se acoge al amparo de su sombra.
Narada (as narrator within the Tirtha-Mahatmya flow of Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes tirtha-mahātmyā: even simple acts like darśana (seeing) of a sanctified vaṭa and repeatedly taking shelter in its shade are portrayed as protective, warding off “vināśa” through sustained refuge (āśraya) and faith.
Bhakti is shown here as repeated turning toward a sacred support—again and again taking refuge—mirroring devotional reliance on the holy (tirtha, sacred symbols) as a lived practice rather than a one-time act.
No specific Vedāṅga technicality is taught directly; the practical takeaway is ritual-dharma in a tirtha setting—darśana and āśraya as simple, repeatable acts of religious observance associated with sacred geography.