Śikṣā-nirūpaṇa (Exposition of Discipline): Son’s Marriage, Paternal Duty, and Royal Administration
स्वीचकार पितुर्वाक्याद्दारसंग्रहणं तदा । वरुणात्मजया सार्द्धं नागकन्या मनोहराः ॥ १७ ॥
svīcakāra piturvākyāddārasaṃgrahaṇaṃ tadā | varuṇātmajayā sārddhaṃ nāgakanyā manoharāḥ || 17 ||
Entonces, obedeciendo la palabra de su padre, aceptó el matrimonio. Y junto con la hija de Varuṇa, tomó también por esposas a las encantadoras doncellas Nāga.
Narada
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shringara","emotional_journey":"From dutiful obedience to the father’s command to wonder and allure as multiple extraordinary brides are accepted—Varuṇa’s daughter and charming Nāga-maidens."}
It highlights dharma expressed as honoring an elder’s injunction—accepting household duties (including marriage) as part of one’s ordained life-path within a sacred narrative.
Indirectly: by showing disciplined acceptance of dharma and social responsibility, it supports the inner steadiness needed for bhakti, even though the verse itself is not a direct bhakti instruction.
No explicit Vedāṅga teaching is stated; the practical takeaway is dharma-shastra-aligned conduct regarding vivāha (marriage) and obedience to familial authority.