The Description of the Four Durgā Mantras
रोगजालं पराभूय सुखी जीवेच्छतं समाः । रक्तौ स्तत्संख्यया हुत्वा वशयेन्मंत्रिणो नृपान् ॥ २४ ॥
rogajālaṃ parābhūya sukhī jīvecchataṃ samāḥ | raktau statsaṃkhyayā hutvā vaśayenmaṃtriṇo nṛpān || 24 ||
Tras vencer toda la red de enfermedades, uno debe vivir feliz durante cien años. Y al ofrecer en el fuego, en el número indicado, la sustancia llamada “rakta”, se atrae bajo su influjo a ministros y reyes.
Sanatkumara (in dialogue responding to Narada’s inquiry on technical rites/mantras)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
The verse frames health and longevity as fruits of disciplined ritual practice, presenting disease-conquest and long life as attainable results when rites are performed with correct procedure and count.
Bhakti is not explicit here; the focus is on karma-kāṇḍa style ritual efficacy. In the Narada Purana’s broader teaching, such results are secondary, while devotion to Vishnu is upheld as the higher aim beyond worldly influence.
It highlights ritual precision—especially homa/oblations and the importance of prescribed numbers (saṃkhyā) and materials—reflecting the applied discipline of Kalpa (ritual procedure) within Vedanga-oriented sections.