The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
प्रणवो रक्षयुगलं दीर्घवर्मास्त्रठद्वयम् । नवार्णेनामुना मंत्री कुर्याद्भूमिविशोधनम् ॥ ८३ ॥
praṇavo rakṣayugalaṃ dīrghavarmāstraṭhadvayam | navārṇenāmunā maṃtrī kuryādbhūmiviśodhanam || 83 ||
Con el Praṇava (Oṃ), junto con el par de fórmulas protectoras, el largo mantra de armadura y las dos sílabas ‘astra’ que terminan en ‘ṭha’, el oficiante debe realizar la purificación del terreno mediante este mantra de nueve sílabas.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that sacred space is established through mantra—Oṃ, protective (rakṣā) formulas, armor (varma/kavaca), and weapon (astra) utterances—so the ground becomes fit for worship and free from ritual obstacles.
Bhakti is supported by proper pūrvāṅga (preliminaries): purifying the place with authorized mantras prepares the devotee’s worship to be orderly, protected, and focused on the deity without distraction.
It highlights technical mantra-vidhi used in ritual procedure—specifically bhūmi-viśodhana (site purification) employing kavaca (protective armor) and astra (warding weapon) components, reflecting applied ritual science within the Vedāṅga-oriented section.