Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
शिरः कराभ्यां परिगृह्य शंकरो हनूमतः पूर्वमुखं चकार । पद्मासनासीनहनूमतोंऽजलौ निधाय पादं त्वपरं मुखे च ॥ १३२ ॥
śiraḥ karābhyāṃ parigṛhya śaṃkaro hanūmataḥ pūrvamukhaṃ cakāra | padmāsanāsīnahanūmatoṃ'jalau nidhāya pādaṃ tvaparaṃ mukhe ca || 132 ||
Tomando la cabeza de Hanumān con ambas manos, Śaṅkara volvió su rostro hacia el oriente. Luego, puso uno de sus pies sobre las palmas juntas de Hanumān, sentado en padmāsana, y el otro pie sobre la boca de Hanumān.
Narada (narrating in dialogue context with Sanatkumara tradition; verse is narrative description)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
The verse presents Hanumān’s disciplined yogic seat (padmāsana) and complete submission, while Śaṅkara’s action symbolizes the testing and refining of a devotee’s steadiness and surrender under divine authority.
Bhakti here is shown as unwavering service and humility: Hanumān remains composed in yogic posture and offers himself fully, indicating that true devotion endures even when subjected to intense divine trials.
While not a direct Vedāṅga rule, the verse uses technical yogic vocabulary (padmāsana, añjali) relevant to disciplined practice and ritual comportment—supporting the Third Pada’s focus on technical and procedural knowledge.