Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas
जुहुयादेधिते वह्नौ पूर्वसंख्याकमादरात् । एवं स सप्तारवारेषु जुहुयात्क्षेत्रसिद्धये ॥ १२६ ॥
juhuyādedhite vahnau pūrvasaṃkhyākamādarāt | evaṃ sa saptāravāreṣu juhuyātkṣetrasiddhaye || 126 ||
Debe ofrecer las oblaciones en el fuego bien avivado, con reverencia, según el número prescrito anteriormente. De este modo, durante siete días de Āravāra, ha de hacer las ofrendas para el logro del kṣetra (el fin del rito).
Narada (instructional narration within a technical/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It emphasizes disciplined, counted oblations offered into a properly kindled fire, sustained over a full seven-day cycle, as the means to bring a ritual objective (kṣetra-siddhi) to completion.
Though primarily ritual-technical, it reflects bhakti through ādarāt—performing the act with reverence and steadiness—showing that intention and respectful execution are integral even in procedural rites.
It highlights prayoga-style ritual procedure: maintaining an edhita (well-kindled) fire, adhering to a specified saṃkhyā (count) of offerings, and observing a fixed seven-day performance schedule.