Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 55

गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā

देहस्तु पापजनितः पूर्वमेवैनसा हतः । आत्मा ह्यभेद्यः पूर्णत्वाच्छास्त्राणामेष निश्चयः ॥ ५५ ॥

dehastu pāpajanitaḥ pūrvamevainasā hataḥ | ātmā hyabhedyaḥ pūrṇatvācchāstrāṇāmeṣa niścayaḥ || 55 ||

El cuerpo nace del pecado y, de hecho, ya está abatido por ese mismo demérito. Pero el Ser es verdaderamente inquebrantable; porque es completo, esta es la conclusión establecida de las escrituras.

देहःthe body
देहः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक-निपात (contrastive particle)
पापजनितःborn of sin
पापजनितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप + जनित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त 'जनित' (born/produced) with षष्ठी-तत्पुरुष: पापात् जनितः; विशेषण (qualifies देहः)
पूर्वम्previously
पूर्वम्:
Adhikarana (अधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic particle)
एनसाby sin
एनसा:
Karana (करण/Instrument; cause)
TypeNoun
Rootएनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
हतःkilled/destroyed
हतः:
Kriya (क्रिया; predicate participle)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आत्माthe Self
आत्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक-निपात (particle: for/indeed)
अभेद्यःindivisible / not to be broken
अभेद्यः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + भेद्य (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'भिद्' धातोः यत्-प्रत्ययान्त 'भेद्य' (to be split) with नञ्-प्रत्यय (negation); विशेषण (qualifies आत्मा)
पूर्णत्वात्because of completeness
पूर्णत्वात्:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootपूर्णत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे (ablative of cause)
शास्त्राणाम्of the scriptures
शास्त्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
एषःthis
एषः:
Visheshana (विशेषण/Demonstrative)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; निर्देशवाचक (demonstrative)
निश्चयःconclusion / certainty
निश्चयः:
Karta (कर्ता/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada in a moksha-oriented discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It separates the perishable, karma-bound body from the complete and indestructible Self, guiding the seeker toward liberation through Self-knowledge rather than bodily identification.

By weakening attachment to the body and sin-born limitations, it prepares the devotee for steadier surrender—Bhakti becomes grounded in the eternal Self and the scriptural certainty of transcendence.

No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught directly; the verse primarily delivers a shastra-siddhanta (scriptural conclusion) used in moksha-dharma reasoning.