Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 9

Mārkaṇḍeya-varṇanam

The Description of Mārkaṇḍeya

शिक्षां चकार विप्रेन्द्र वैदिकीं धर्मसंहिताम् । नमस्कार्या द्विजाः पुत्र सदा दृष्ट्वा विधानतः ॥ ९ ॥

śikṣāṃ cakāra viprendra vaidikīṃ dharmasaṃhitām | namaskāryā dvijāḥ putra sadā dṛṣṭvā vidhānataḥ || 9 ||

Oh, el más excelso de los brahmanes, él compuso la Śikṣā védica, un compendio ordenado del dharma. Hijo mío, al ver a los dvija (los dos veces nacidos), debe uno saludarlos siempre con reverente namaskāra, conforme a la norma debida.

शिक्षाम्instruction; discipline (śikṣā)
शिक्षाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
चकारmade; composed
चकार:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विप्रेन्द्रO chief of Brahmins
विप्रेन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विप्राणाम् इन्द्रः)
वैदिकीम्Vedic
वैदिकीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवैदिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (शिक्षाम्/संहिताम् प्रति)
धर्मसंहिताम्a compendium of dharma
धर्मसंहिताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म + संहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मस्य संहिता)
नमस्कार्याःworthy of salutation
नमस्कार्याः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनमस्कार्य (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; -य (णिच्/तव्यत्-भावार्थ) ‘नमस्कर्तव्य’ = worthy of salutation; विशेषणम् (द्विजाः प्रति)
द्विजाःtwice-born (Brahmins etc.)
द्विजाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
पुत्रO son
पुत्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
सदाalways
सदा:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), ‘having seen’
विधानतःaccording to prescribed rule
विधानतः:
Rīti-adhikaraṇa (रीति-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootविधानतस् (अव्यय; विधान + तस्)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb) ‘according to rule/ordinance’

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

D
Dvija

FAQs

It links inner spirituality with outer discipline: Vedic Śikṣā preserves sacred sound, while respectful conduct (namaskāra to dvijas) preserves dharma in daily life.

Though not directly naming bhakti, it supports devotional life by emphasizing humility, reverence, and adherence to dharmic injunctions—qualities that stabilize worship and scriptural learning.

Śikṣā (Vedāṅga phonetics): correct pronunciation, accent, and sound-discipline needed to preserve Vedic recitation and ritual efficacy.