Gṛhastha-nitya-karman: Śauca, Sandhyā-vidhi, Pañca-yajña, and Āśrama-krama
द्विर्मार्जयेत्कपोलं च तलेनोष्ठौ च सत्तम । तर्जन्यंगुष्ठयोगेन नासारंध्रद्वयं स्पृशेत् ॥ २० ॥
dvirmārjayetkapolaṃ ca talenoṣṭhau ca sattama | tarjanyaṃguṣṭhayogena nāsāraṃdhradvayaṃ spṛśet || 20 ||
Oh el mejor de los virtuosos, debe limpiarse las mejillas dos veces y también los labios con la palma. Luego, uniendo el índice y el pulgar, debe tocar ambas fosas nasales.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: none
It teaches shauca (ritual cleanliness) through precise bodily actions, emphasizing that inner worship is supported by disciplined external purification and correct procedure.
By prescribing careful preparatory acts, the verse frames bhakti as a practice requiring attentiveness and purity, making the devotee fit for japa, puja, and remembrance of the Divine.
It reflects Shiksha/kalpa-style procedural precision—how specific gestures and sequences are performed as part of ritual discipline and correct observance.