Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa
Dharmakīrti before Yama
सत्सङ्गेऽपि मनुष्याणां पूर्वपुण्यातिरेकतः । जायते भगवद्भक्तिस्तदहं विस्मयं गतः ॥ ४८ ॥
satsaṅge'pi manuṣyāṇāṃ pūrvapuṇyātirekataḥ | jāyate bhagavadbhaktistadahaṃ vismayaṃ gataḥ || 48 ||
Aun cuando los hombres tengan sat-saṅga, la compañía de los virtuosos, la bhakti al Bhagavān nace sólo cuando abunda el mérito de vidas pasadas. Al ver esto, quedo colmado de asombro.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
The verse teaches that mere exposure to saints (satsaṅga) is not always sufficient; deep devotion manifests when prior-life merit ripens, highlighting the hidden spiritual maturity carried across births.
It frames bhakti as a grace-like awakening supported by pūrva-puṇya: satsanga becomes fruitful when one’s accumulated merit makes the heart receptive to Bhagavan.
No specific Vedanga is taught in this line; the practical takeaway is ethical accumulation of puṇya (through dharma, worship, and disciplined conduct) so that satsanga can culminate in stable bhakti.