Dhvaja-Dhāraṇa Mahātmyam: Sumati–Satyamatī, Humility, and Deliverance by Hari’s Messengers
मुहुर्तं वा मुहुर्तार्द्धं यस्तिष्टोद्धरिमन्दिरे । सोऽपि याति परं स्थानं किमुद्वात्रघिंशवत्सरान् ॥ ७४ ॥
muhurtaṃ vā muhurtārddhaṃ yastiṣṭoddharimandire | so'pi yāti paraṃ sthānaṃ kimudvātraghiṃśavatsarān || 74 ||
Aun quien permanece en el templo de Hari por un solo muhūrta—o por medio muhūrta—alcanza la morada suprema; ¿qué decir entonces de quien lo hace durante años?
Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue context of Purva Bhaga teachings)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that even brief association with Hari’s temple (Hari-mandira) carries immense spiritual merit, capable of leading the devotee toward the supreme abode (paraṃ sthānam).
It emphasizes bhakti through proximity and reverence—simply staying in Vishnu’s temple is presented as a powerful devotional act that accelerates spiritual upliftment beyond what prolonged worldly effort might achieve.
The verse uses the traditional time-measure “muhūrta,” reflecting Vedic time-reckoning (kāla-vibhāga) applied in ritual and devotional practice, though it is not a detailed Vedanga instruction.