Nārada’s Hymn to Viṣṇu
Nāradasya Viṣṇu-stavaḥ
मूर्तिद्वयं समाश्रित्य भूभारमपहृत्य च । संजहार कुलं स्वं यस्तं श्रीकृष्णमहं भजे ॥ ४३ ॥
mūrtidvayaṃ samāśritya bhūbhāramapahṛtya ca | saṃjahāra kulaṃ svaṃ yastaṃ śrīkṛṣṇamahaṃ bhaje || 43 ||
Yo adoro a Śrī Kṛṣṇa, quien, asumiendo una manifestación doble, alivió la carga de la tierra y, después, provocó la destrucción de su propio clan.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
The verse presents Kṛṣṇa as the divine agent who restores dharma by removing the earth’s burden and also demonstrates transcendence by withdrawing even His own lineage—teaching that God’s work is for cosmic balance, not worldly attachment.
It models bhakti as direct worship of Kṛṣṇa while contemplating His līlā: He protects the world (bhūbhāra-haraṇa) and remains unattached (ending His own clan), inspiring devotees to surrender to Him beyond social or familial identity.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is dharma-oriented discernment—seeing historical events through purāṇic causality (cosmic purpose) rather than merely political or familial causes.