Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 121

Dharmānukathana

Narration of Dharma

अश्वमेधसहस्राणां फलमश्नुवते सदा । पत्रैः पुष्पैः फलैर्वापि जलैर्वा मनुजेश्वर ॥ १२१ ॥

aśvamedhasahasrāṇāṃ phalamaśnuvate sadā | patraiḥ puṣpaiḥ phalairvāpi jalairvā manujeśvara || 121 ||

Oh señor de los hombres, quien ofrece continuamente en la adoración aunque sea hojas, flores, frutos o agua, obtiene siempre el mérito equivalente al de mil sacrificios Aśvamedha.

अश्वमेध-सहस्राणाम्of thousands of Aśvamedha sacrifices
अश्वमेध-सहस्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootअश्वमेध (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन; ‘सहस्राणाम्’ = ‘of thousands’
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अश्नुवतेattains
अश्नुवते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√अश् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; (फलम्) कर्म
सदाalways
सदा:
Kala (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
पत्रैःwith leaves
पत्रैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
फलैःwith fruits
फलैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प/Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso
अपि:
Samuccaya (समुच्चय/Addition)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (also/even)
जलैःwith water
जलैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प/Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
मनुज-ईश्वरO lord of men
मनुज-ईश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमनुज (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It elevates sincere, regular devotional offering—even minimal items like water—above expensive sacrificial display, teaching that bhakti-centered worship yields immense puṇya.

By stating that simple offerings (leaves, flowers, fruits, water) bring the fruit of great sacrifices, it emphasizes intention, constancy (sadā), and loving worship as the essence of bhakti.

It highlights practical kalpa-style ritual guidance: acceptable upacāras (offerings) for daily pūjā and the principle that even minimal dravya can be ritually valid when offered with devotion.