Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
ह्यत्पह्मस्थोऽपिञ्योग्यानां दूरस्थ इव भासते । प्रमाणातीतसद्भावस्तं वन्दे ज्ञानसाक्षिणम् ॥ ३२ ॥
hyatpahmastho'piñyogyānāṃ dūrastha iva bhāsate | pramāṇātītasadbhāvastaṃ vande jñānasākṣiṇam || 32 ||
Aunque mora en el loto del corazón, para los no aptos parece como si estuviera lejos. Más allá de toda prueba, establecido como Realidad pura, me inclino ante el Testigo de la Conciencia.
Narada (stuti within the teaching dialogue, addressed to the inner Witness/Paramatman, in the Narada–Sanatkumara context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that the Supreme is immediately present within the heart as the Witness, yet seems distant when one lacks inner fitness (purity, steadiness, devotion); realization is direct and surpasses mere intellectual proof.
By implying that closeness to the Divine depends on eligibility—humility, purity, and devotion—so bhakti refines the heart-lotus, making the ever-present Lord ‘near’ in lived experience.
It points to pramāṇa-vicāra (inquiry into valid means of knowledge) central to philosophical study; the verse stresses that the Self/Witness is ultimately pramāṇātīta—known by direct realization rather than ritual or grammatical analysis alone.