Maṅgalācaraṇa, Naimiṣāraṇya-Sabhā, Sūta-Āhvāna, and Narada Purāṇa-Māhātmya
येनेदमखिलं जातं यदाधारं यदात्मकम् । यस्मिन्प्रतिष्ठितं तात यस्मिन्वा लयमेष्यति ॥ ३१ ॥
yenedamakhilaṃ jātaṃ yadādhāraṃ yadātmakam | yasminpratiṣṭhitaṃ tāta yasminvā layameṣyati || 31 ||
Aquello por lo cual ha nacido este universo entero—cuyo sostén es, y cuya propia esencia es; en quien está establecido, querido, y en quien, al final, habrá de disolverse.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies the Supreme Reality as the single ground of origin, sustenance, and dissolution—training the mind to see all existence as resting in and returning to the Divine.
By portraying the Lord as the universe’s source and final refuge, it supports bhakti as surrender (śaraṇāgati): devotion becomes the act of returning one’s life and awareness to that ultimate support.
No specific Vedanga technique is taught here; the verse is primarily Vedantic in thrust, using core cosmological categories (sṛṣṭi–sthiti–laya) that later guide ritual intention and contemplative recitation.