Nirukta, Phonetic Variants, and Vedic Dhātu–Svara Taxonomy
तथा बाहुलकादन्ये सौत्रलौकिकवैदिकाः । सर्वे सर्वगणीयाश्च तथानेकार्थवाचिनः ॥ ७५ ॥
tathā bāhulakādanye sautralaukikavaidikāḥ | sarve sarvagaṇīyāśca tathānekārthavācinaḥ || 75 ||
Asimismo, por el uso común y extendido (bāhulaka), otras expresiones se consideran pertenecientes a la tradición aforística (sūtra), al registro mundano (laukika) o al registro védico (vaidika). Todas han de incluirse en las clases gramaticales pertinentes, y muchas de ellas expresan varios sentidos.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It affirms that sacred understanding depends on disciplined interpretation of language—Vedic, sūtra-based, and common usage—so that dharma and mokṣa teachings are grasped without confusion.
Indirectly: bhakti is nourished by right comprehension of scripture; recognizing multiple meanings and proper registers helps a devotee avoid misreading mantras and śāstric instructions.
Vyākaraṇa (grammar): the verse points to classification by usage (laukika/vaidika/sūtra), grouping into gaṇas, and awareness that many terms are anekārtha (polysemous).