द्वैतवन-सरः प्रवेशविघ्नः
Dvaītavana Lake: Obstructed Entry
ये हरन्ति शिशूज्जातान् गर्भस्थांश्वैव दारुणा: । वज्प्रहारात् कन्याश्व जज्ञिरेडस्य महाबला:,वे क्रूर स्वभाववाले कुमारग्रह नवजात तथा गर्भस्थ शिशुओंको भी हर ले जाते हैं। इन्द्रके वज़--प्रहारसे स्कन्दके शरीरसे वहाँ अत्यन्त बलशालिनी कन्याएँ भी उत्पन्न हुई थीं
Esos Kumāra-grāhas, de naturaleza cruel, arrebatan a los recién nacidos e incluso a los niños aún en el vientre. Y por el golpe del vajra de Indra, del cuerpo de Skanda nacieron allí también muchas doncellas de fuerza extraordinaria.
मार्कण्डेय उवाच