गाव: कांस्योपदोहाश्न कन्याश्वैव स्वलंकृता:
gāvaḥ kāṃsyopadohāś ca kanyāś caiva su-alaṅkṛtāḥ
Dijo Vaiśampāyana: «Había vacas con vasijas de bronce para el ordeño, y también doncellas ricamente engalanadas». El verso evoca la escena de dádivas auspiciosas y ofrendas ceremoniales, y sugiere un ideal social y ético en el que la riqueza se orienta a la generosidad, la hospitalidad y el mérito, y no al acaparamiento.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic prosperity expressed through auspicious gifts and dignified presentation—wealth and resources (cows, valuable vessels, adornment) are framed as instruments of generosity and merit rather than mere display.
Vaiśampāyana describes items and persons present in a ceremonial context: cows associated with bronze milking equipment and well-adorned maidens, indicating a scene of formal offering, hospitality, or gift-giving within the Svargārohaṇa narrative frame.