Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

अभिमन्यु–अलम्बुसयुद्धम् / The Duel of Abhimanyu and Alambusa

with Arjuna’s approach to Bhīṣma

स गाढविद्धो व्यथितो रथोपस्थ उपाविशत्‌ । मोहितं वीक्ष्य राजानं नीलम भ्रचयोपमम्‌

sa gāḍhaviddho vyathito rathopastha upāviśat | mohitaṃ vīkṣya rājānaṃ nīlam bhracayopamam ||

Dijo Sañjaya: Herido de lleno y sacudido por el dolor, se desplomó sobre el asiento del carro. Al ver al rey aturdido—con el semblante oscurecido, como una masa de nubes de tormenta—comprendió la fuerza aplastante de la herida y el peso moral de aquel instante en medio del tumulto de la batalla.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
गाढ-विद्धःdeeply pierced
गाढ-विद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootगाढ (adj.) + विद्ध (√व्यध्)
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यथितःpained, distressed
व्यथितः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यथित (√व्यथ्)
FormMasculine, Nominative, Singular
रथ-उपस्थेon the seat of the chariot
रथ-उपस्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथ + उपस्थ
FormMasculine, Locative, Singular
उपाविशत्sat down
उपाविशत्:
TypeVerb
Rootउप-आ-√विश्
FormImperfect (Lan), Third, Singular
मोहितम्bewildered
मोहितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमोहित (√मुह्)
FormMasculine, Accusative, Singular
वीक्ष्यhaving seen
वीक्ष्य:
TypeVerb
Root√वीक्ष्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage)
राजानम्the king
राजानम्:
Karma
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Accusative, Singular
नीलम्dark/blue (in complexion)
नीलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनील
FormMasculine, Accusative, Singular
भ्रचय-उपमम्like a dark cloud-mass
भ्रचय-उपमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभ्रचय + उपम
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
T
the king (rājā)
C
chariot (ratha)

Educational Q&A

The verse underscores how violence in war brings immediate bodily suffering and mental disorientation even to the mighty; it implicitly warns that power and status do not shield one from the consequences of conflict, and that leaders must face the ethical gravity of battle.

Sañjaya reports that a warrior, grievously wounded, collapses onto the chariot-seat; at the same time the king is seen to be stunned and darkened in appearance, indicating shock and distress in the midst of the battlefield events.