Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

पाण्डवानभ्यवर्तन्त तस्मिन्‌ वीरवरक्षये । महाराज! बड़े-बड़े वीरोंका विनाश करनेवाले उस महायुद्धमें जब एक ओर भीष्म और दूसरी ओर पाण्डुनन्दन धनंजय पराक्रम प्रकट कर रहे थे

sañjaya uvāca |

pāṇḍavān abhyavartanta tasmin vīravarakṣaye |

mahārāja! bṛhad-bṛhad-vīrāṇāṁ vināśa-karaṇe tasmin mahāyuddhe yadā ekato bhīṣmaḥ aparato pāṇḍunandano dhanañjayaḥ parākramaṁ prakaṭayataḥ, tadā pitāmahaṁ bhīṣmaṁ mahāparākrame pravṛttaṁ dṛṣṭvā tava sarve putrāḥ senābhiḥ saha svargaṁ paramaṁ lakṣyaṁ kṛtvā yuddhe mṛtyum icchantaḥ pāṇḍavān abhyadhāvan ||

pāṇḍavā api mahārāja smaranto vividhān bahūn tāvakān tava putrān kleśān, prahṛṣṭavat bhayatyāgaṁ kṛtvā brahmaloka-gamanāya utsukāḥ tava sainyān putrāṁś ca yodhayanti |

Sañjaya dijo: En aquella gran batalla, destructora de muchos héroes eminentes, cuando en un lado Bhīṣma, el venerable abuelo, y en el otro Dhananjaya (Arjuna), hijo de Pāṇḍu, desplegaban su poder, tus hijos—al ver al anciano Bhīṣma entregado a un valor inmenso—avanzaron contra los Pāṇḍava con sus ejércitos, tomando el cielo por meta suprema y deseando morir en combate. Y también los Pāṇḍava, oh rey, recordando las muchas y diversas aflicciones que tú y tus hijos les causasteis, combatieron a tus tropas y príncipes con gozosa determinación—arrojando el temor y anhelando los mundos más altos.

पाण्डवान्the Pandavas
पाण्डवान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Plural
अभ्यवर्तन्तthey advanced/attacked
अभ्यवर्तन्त:
Karta
TypeVerb
Rootअभि-√वृत्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
वीरवरक्षयेin the destruction of the best heroes
वीरवरक्षये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवीर-वर-क्षय
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
B
Bhishma
A
Arjuna (Dhananjaya, Pandunandana)
P
Pandavas
K
Kauravas (Dhritarashtra's sons)
D
Dhritarashtra (implied by address 'Mahārāja')
S
Svarga
B
Brahmaloka

Educational Q&A

The passage highlights the kṣatriya ethos: warriors accept death in battle as a path to heavenly reward, while the Pandavas’ resolve is fueled by remembered injustice. Ethically, it frames combat as duty-bound and consequence-driven—valor is praised, yet the narrative underscores how past wrongs and the pursuit of posthumous merit intensify violence.

Sanjaya reports that as Bhishma and Arjuna display great prowess, Dhritarashtra’s sons, inspired by Bhishma’s fierce engagement, charge the Pandavas seeking a glorious death and heaven. The Pandavas, recalling the many hardships imposed on them, fight back with heightened courage and eagerness for the highest worlds.