नित्याधिकाराः कार्यास्ते राज्ञः प्रियहिते रताः ॥ कZ_०२.९.३६च्द् ॥
nityādhikārāḥ kāryās te rājñaḥ priyahite ratāḥ
deben mantenerse en el cargo de manera continua—entregados al bienestar del rey y a lo que es beneficioso (no solo a lo que agrada).
Counsel and action should serve both what the ruler likes (priya) and what truly benefits the state (hita), preventing sycophancy or harshness alone.