अटव्यन्तपालपुरराष्ट्रमुख्यैश्च प्रतिसंसर्गं गच्छेदनुग्रहार्थम् ॥ कZ_०२.१६.२१ ॥
aṭavyantapālapurarāṣṭramukhyaiś ca pratisaṃsargaṃ gacched anugrahārtham
Y debe mantener un contacto regular con los guardias de la frontera forestal y con los principales hombres de las ciudades y del campo, con el fin de asegurarse su apoyo.
Security and smooth movement depend on local power-holders; institutional liaison converts potential obstruction into cooperation.
Trade profitability is inseparable from corridor governance; political coordination is treated as an input to economic policy.