तपनीयं ज्येष्ठं सुवर्णं सुरागं समसीसातिक्रान्तं पाकपत्त्रपक्वं सैन्धविकयोज्ज्वालितं नीलपीतश्वेतहरितशुकपत्त्रवर्णानां प्रकृतिर्भवति ॥ कZ_०२.१३.४७ ॥
tapanīyaṃ jyeṣṭhaṃ suvarṇaṃ surāgaṃ samasīsātikrāntaṃ pākapattrapakvaṃ saindhavikayojjvālitaṃ nīlapītaśvetaharitaśukapattravarṇānāṃ prakṛtir bhavati
El ‘Tapanīya’, el oro superior (jyeṣṭha)—bien coloreado, procesado más allá de (la etapa que implica) plomo en proporción igual, madurado por calentamiento en capas delgadas (pākapattrapakva) y cocido con un aditivo saindhavika—proporciona la base natural para colores como el azul, el amarillo, el blanco, el verde y el tono de pluma de loro.
It gives inspectors practical criteria to verify whether gold meets state-defined grades, which protects revenue and prevents counterfeit or under-standard bullion.