Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

उपसंहारः, वैष्णवपुराण-प्रशंसा, फलश्रुति, परम्परा-प्रवहः (पाठ-श्रवण-फलम्)

सर्गश् च प्रतिसर्गश् च वंशो मन्वन्तराणि च वंशानुचरितं कृत्स्नं मयात्र तव कीर्तितम्

sargaś ca pratisargaś ca vaṃśo manvantarāṇi ca vaṃśānucaritaṃ kṛtsnaṃ mayātra tava kīrtitam

Creation and re-creation; the lines of descent; the successive Manvantaras; and the complete chronicles of the dynasties—of all these I have spoken here to you in full.

सर्गःcreation
सर्गः:
Karta (Subject/Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
प्रतिसर्गःre-creation
प्रतिसर्गः:
Karta (Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रति (उपसर्ग) + सर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
वंशःlineage
वंशः:
Karta (Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मन्वन्तराणिManvantaras
मन्वन्तराणि:
Karta (Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (मन्वन्तर = 'period of a Manu'); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
वंशानुचरितम्chronicle of dynasties
वंशानुचरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक) + अनुचरित (कृदन्त-निष्पन्न प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वंशानाम् अनुचरितम् = 'account of lineages'); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
कृत्स्नम्entire
कृत्स्नम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत्स्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
मयाby me
मया:
Karana (Agentive instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया, एकवचन; सर्वनाम
अत्रhere / in this (text)
अत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
तवto you / for you
तव:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
कीर्तितम्has been described
कीर्तितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोग

Sage Parāśara (speaking to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Recapitulation of the Purāṇa’s contents (pañcalakṣaṇa) as the teaching concludes

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Kalpa

Concept: A Purāṇa is characterized by orderly exposition of creation, re-creation, dynastic lineages, Manvantaras, and royal chronicles.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Study the text with this map: read cosmology, then Manu-cycles, then genealogies, so doctrine and history mutually illuminate dharma.

Vishishtadvaita: Cosmic process and historical order are presented as real modes under the Lord’s governance, integrating transcendence with immanent administration.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

P
Parāśara
M
Maitreya
P
Pratisarga
V
Vaṃśa

FAQs

This verse explicitly lists the five defining topics—creation, re-creation, lineages, Manvantara cycles, and dynastic histories—showing what a Purāṇa must cover and how the Vishnu Purana is organized.

He presents Manvantaras as one of the core structural themes of the Purāṇa—successive epochs governed by different Manus—integrated with creation and dynastic history to map cosmic time and order.

By framing creation, cyclical renewal, and the regulation of time and kingship as coherent and teachable themes, the text implies an overarching sovereign principle—Vishnu—under whose order these cosmic and historical cycles are intelligible.