Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

नैमित्तिक-प्राकृत-प्रलयवर्णनम्

Periodic and Elemental Dissolution; Reabsorption into Paramātman

द्विपरार्धात्मकः कालः कथितो यो मया तव तद् अहस् तस्य मैत्रेय विष्णोर् ईशस्य कथ्यते

dviparārdhātmakaḥ kālaḥ kathito yo mayā tava tad ahas tasya maitreya viṣṇor īśasya kathyate

The span of time consisting of two parārdhas has been explained by me to you; and that very measure, O Maitreya, is declared to be the Day of the sovereign Lord Viṣṇu.

द्वि-परार्ध-आत्मकःconsisting of two parārdhas
द्वि-परार्ध-आत्मकः:
Visheshana (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक) + परार्ध (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक) + -क (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम्—कालः इति विशेष्यस्य
कालःtime
कालः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कथितःhas been stated
कथितः:
Kriya (Predicative participle)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-भावः
यःwhich
यः:
Sambandha (Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/Agent in passive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
तवto you/your
तव:
Sambandha (Possessor/Recipient)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्—अहः इत्यस्य
अहःday
अहः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootअहन्/अहः (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
मैत्रेयO Maitreya
मैत्रेय:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootमैत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
ईशस्यof the Lord
ईशस्य:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
कथ्यतेis said/is described
कथ्यते:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगः (passive), आत्मनेपदम्

Sage Parāśara

Speaker: Parasara

Topic: Cosmic time: two parārdhas and its identification as the 'day' of Lord Viṣṇu

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Kalpa

Concept: The immense measure of two parārdhas is conventionally described as the 'day' of the sovereign Lord Viṣṇu, framing cosmic time within divine lordship.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Use cosmic time-scales to relativize personal anxieties and deepen reverence for the Lord who transcends yet governs time.

Vishishtadvaita: Time is treated as a dependent reality ordered under the Lord’s sovereignty, supporting Viṣṇu as the regulative inner ruler of cosmic processes.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
M
Maitreya

FAQs

It marks an immense cosmic unit of time; the verse equates this vast duration with the “Day” (ahas) of the Supreme Lord Viṣṇu, framing time itself as governed by Him.

He states that the previously described measure—time made of two parārdhas—is not merely a calculation, but is specifically identified as the divine day of Viṣṇu, the ruling Lord.

Viṣṇu is presented as Īśa, the sovereign reality for whom cosmic time is a “day,” reinforcing His supremacy over the universe’s cycles and their order.