Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

नैमित्तिक-प्राकृत-प्रलयवर्णनम्

Periodic and Elemental Dissolution; Reabsorption into Paramātman

सर्वभूतमयो ऽचिन्त्यो भगवान् भूतभावनः अनादिर् आदिर् विश्वस्य पीत्वा वायुम् अशेषतः

sarvabhūtamayo 'cintyo bhagavān bhūtabhāvanaḥ anādir ādir viśvasya pītvā vāyum aśeṣataḥ

The Blessed Lord—pervading all beings, inconceivable, the sustainer of life, without beginning yet the first cause of the universe—drank in the wind entirely, without remainder.

सर्वभूतमयःconsisting of all beings
सर्वभूतमयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-भूत-मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वेषां भूतानां मयः/मयः = consisting of)
अचिन्त्यःinconceivable
अचिन्त्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-चिन्त्य (√चिन्त्, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त (gerundive sense: 'not to be conceived'), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
भूतभावनःnourisher/producer of beings
भूतभावनः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootभूत-भावन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषः (भूतानां भावनः = creator/nourisher)
अनादिःbeginningless
अनादिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषणम् (भगवान्)
आदिःthe origin
आदिः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समानााधिकरणे (भगवान्)
विश्वस्यof the universe
विश्वस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
पीत्वाhaving drunk/absorbed
पीत्वा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय-क्रियाविशेषण (Gerund/Absolutive)
वायुम्the wind
वायुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
अशेषतःcompletely
अशेषतः:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/परिमाणवाचक क्रियाविशेषण (entirely, without remainder)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Nature of the Supreme Lord during dissolution

Teaching: Devotional

Quality: revealing

Creation Stage: Kalpa

Concept: Bhagavān is all-pervading and inconceivable—beginningless yet the first cause—who can reabsorb even the cosmic wind into Himself.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Meditate on the Lord as the inner ruler present in all beings; let this stabilize the mind amid change.

Vishishtadvaita: Affirms immanence (sarvabhūtamaya) without denying transcendence (acintya), central to qualified non-dualism.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
V
Vayu (wind principle)

FAQs

It signals the Lord’s complete mastery over the elements during pralaya, where the cosmos is withdrawn and the elemental functions (like wind/breath) are reabsorbed into the Supreme.

He presents Vishnu as sarvabhūtamaya (all-pervading), acintya (beyond mental grasp), and both anādi and ādi—beginningless yet the first cause—framing dissolution as an act of divine sovereignty, not chaos.

Vishnu is affirmed as the Supreme Reality who sustains and withdraws the universe; the elements operate under Him, aligning Vaishnava cosmology with the doctrine of a personal yet transcendent Para Brahman.