Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

प्रलय-त्रिविध-विभागः एवं प्राकृतप्रलय-वर्णनम्

स कल्पस् तत्र मनवश् चतुर्दश महामुने तदन्ते चैव मैत्रेय ब्राह्मो नैमित्तिको लयः

sa kalpas tatra manavaś caturdaśa mahāmune tadante caiva maitreya brāhmo naimittiko layaḥ

In that Kalpa, O great sage, there are fourteen Manus. And at its end, O Maitreya, there occurs the Brahmā-dissolution—the naimittika, the occasional withdrawal of the worlds.

सःthat
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
कल्पःkalpa (aeon)
कल्पः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तत्रtherein
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय; adverb of place
मनवःManus
मनवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (सङ्ख्या-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (संख्यावाचक विशेषण); numeral qualifying 'मनवः'
महामुनेO great sage
महामुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहā + मुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महान् मुनिः)
तदन्तेat its end
तदन्ते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; तत्पुरुष (तस्य अन्ते)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; conjunction
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
मैत्रेयO Maitreya
मैत्रेय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमैत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
ब्राह्मःBrahmā-related
ब्राह्मः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying 'लयः'
नैमित्तिकःoccasional (periodic)
नैमित्तिकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying 'लयः'
लयःdissolution
लयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Sage Parāśara

Speaker: Parasara

Topic: How manvantaras fit within a kalpa and what dissolution occurs at kalpa’s end

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Manvantara

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: A kalpa contains fourteen manvantaras, and at its end occurs the naimittika (occasional) dissolution associated with Brahmā’s day-cycle.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Reflect on cycles of arising and withdrawal to reduce clinging and to anchor practice in what is enduring—devotion to the Lord.

Vishishtadvaita: Even pralaya is a mode of the Lord’s governance: the cosmos contracts into Him without negating its dependence (apṛthak-siddhi) on Nārāyaṇa as its ground.

Vishnu Form: Narayana

Jagat Karana: Yes

M
Maitreya
B
Brahmā

FAQs

This verse states that a single Kalpa contains fourteen Manvantaras, each governed by a Manu, establishing the Purana’s canonical structure of cyclical cosmic administration.

Parāśara describes that at the end of a Kalpa there is a brāhma, naimittika laya—a periodic dissolution connected with Brahmā’s cycle, where the manifested worlds withdraw before the next cycle begins.

Even while describing Brahmā’s time-cycles, the Vishnu Purana frames cosmic order as ultimately grounded in the Supreme Reality—Vishnu—under whose sovereignty creation, governance by Manus, and dissolution proceed.