भाण्डीरवट-क्रीडा: प्रलम्बासुरवधः, मानुष्यलीला, एक-कारण-तत्त्वम्
संस्तूयमानो गोपैस् तु रामो दैत्ये निपातिते प्रलम्बे सह कृष्णेन पुनर् गोकुलम् आययौ
saṃstūyamāno gopais tu rāmo daitye nipātite pralambe saha kṛṣṇena punar gokulam āyayau
Praised by the cowherds, Balarāma—after the demon Pralamba had been struck down—returned once more to Gokula together with Kṛṣṇa.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: The aftermath of asura-slaying and the return to the pastoral settlement, showing normalcy restored by divine guardianship.
Teaching: Historical
Quality: compassionate
Avatara: Krishna
Purpose: To continue the Vraja-līlā in safety after the removal of Pralamba, returning with Balarāma to Gokula to sustain devotees’ joy and protection.
Leela: Bala
Dharma Restored: Peaceful order in the cowherd settlement and continuity of the Lord’s childhood sports.
Concept: When adharma is removed, the devotee-community returns to settled harmony, recognizing divine protection as the ground of ordinary life.
Vedantic Theme: Dharma
Application: After overcoming crises, re-establish steady sādhana and community gratitude rather than remaining in agitation.
Vishishtadvaita: The Supreme remains accessible in daily life (returning to Gokula) while being the transcendent protector who defeats asuric forces.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Sakhya
Vyuha Form: Sankarshana
It marks the removal of an asuric threat to Vraja and highlights how the Lord’s incarnate associates (Balarama with Krishna) actively protect devotees and uphold dharma.
Through a narrative of divine intervention: the cowherd community praises Balarama after the demon is slain, and the brothers’ return to Gokula signals restored safety and order.
Even in a simple return to Gokula, the Purana frames avatara activity as the Supreme Reality’s governance—Vishnu’s will operating through Krishna (and Balarama) to secure the world and His devotees.