यादवक्षयः, बलराम-निर्याणम्, कृष्णस्य उपसंहारः (प्रभासे विनाशः)
गच्छ त्वं दिव्यया गत्या मत्प्रसादसमुत्थया बदरीकाश्रमं पुण्यं गन्धमादनपर्वते नरनारायणस्थाने तत्पावितमहीतले
gaccha tvaṃ divyayā gatyā matprasādasamutthayā badarīkāśramaṃ puṇyaṃ gandhamādanaparvate naranārāyaṇasthāne tatpāvitamahītale
Go forth, then, by that divine passage born of my grace, to the holy Badarīkāśrama upon Mount Gandhamādana—unto the abode of Nara and Nārāyaṇa, that place on earth made sacred by Their presence.
Sage Parāśara (continuing his narration to Maitreya, describing sacred geography and holy abodes)
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa directs Uddhava to a sacred retreat so the devotee may be preserved and perfected as the avatāra-līlā closes.
Leela: Moksha-dana
Dharma Restored: Protection of the devotee and continuity of dharma through withdrawal to a sanctified āśrama.
Concept: By the Lord’s grace, the devotee is led to a holy locus where remembrance and disciplined life mature into siddhi.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Seek environments and practices that support steady remembrance (smaraṇa), and rely on divine grace while maintaining discipline.
Vishishtadvaita: Grace (prasāda) is decisive: the Lord actively guides the dependent soul to a sanctified means (tīrtha/āśrama) for perfection.
Vishnu Form: Narayana
Bhakti Type: Shanta
This verse presents Badarīkāśrama as a supremely meritorious tirtha, defined not merely by location but by the living sanctity of the Nara-Nārāyaṇa abode that consecrates the earth itself.
He frames access as “divine movement” arising from grace (prasāda), implying that spiritual eligibility and divine favor—not only physical travel—lead one to the highest sacred destinations.
They are invoked as the sanctifying presence of the Supreme’s ascetic manifestation—making the site a theological center where devotion, tapas, and the Lord’s immanence converge in Vaishnava cosmology.