स्वर्गगमनम्, अदितिस्तुतिः-मायातत्त्वम्, तथा पारिजात-प्रसङ्गे इन्द्रयुद्धम्
गरुडो वारुणं छत्रं तथैव मणिपर्वतम् सभार्यं च हृषीकेशं लीलयैव वहन् ययौ
garuḍo vāruṇaṃ chatraṃ tathaiva maṇiparvatam sabhāryaṃ ca hṛṣīkeśaṃ līlayaiva vahan yayau
Garuḍa set forth, bearing—effortlessly, as though in mere play—the umbrella of Varuṇa, the jewel-like Maṇiparvata, and Hṛṣīkeśa Himself together with His consort.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Garuḍa’s effortless bearing of the Lord, His consort, and the recovered divine treasures en route to Svarga
Teaching: Devotional
Quality: compassionate
Cosmic Hierarchy: Lokas
Avatara: Krishna
Purpose: To proceed to the heavenly realm bearing recovered divine insignia and to complete the restoration of what adharma had seized.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Reaffirmation of cosmic hierarchy and dharmic kingship under the Supreme
Concept: For the Lord and His śakti, even the weight of worlds is ‘līlā’; devotion rests on His effortless capacity to uphold all burdens.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Cultivate śaraṇāgati: place anxieties before the Lord, remembering that what overwhelms us is light to Him.
Vishishtadvaita: Śrī is inseparable from Nārāyaṇa’s governance (Śrīman-Nārāyaṇa); the Supreme’s play includes compassionate support of dependent souls.
Vishnu Form: Vasudeva
Bhakti Type: Shanta
Lakshmi Presence: Sri
It functions as a royal-cosmic emblem: the Lord’s protection and universal sovereignty are portrayed through the canopy associated with Varuṇa, guardian of order and waters.
By depicting Hṛṣīkeśa being carried “as līlā,” the verse implies effortless omnipotence—divine action without strain—highlighting Vishnu as the transcendent ruler even within narrative movement.
Garuḍa embodies devoted service and divine mobility; Vishnu with His consort signals inseparable sovereignty and auspiciousness (śrī), reinforcing Vaishnava theology of the Supreme Lord accompanied by divine fortune.