Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

श्रीकृष्ण-जन्म, वसुदेव-यमुनातरण, बालिका-उत्क्षेपः, देवी-प्रादुर्भावः

उपसंहर सर्वात्मन् रूपम् एतच् चतुर्भुजम् जानातु मावतारं ते कंसो ऽयं दितिजात्मजः

upasaṃhara sarvātman rūpam etac caturbhujam jānātu māvatāraṃ te kaṃso 'yaṃ ditijātmajaḥ

Withdraw, O All-Soul, this four-armed form; let not Kaṃsa—this offspring of the Daitya-line—come to know of Your descent (into the world).

उपसंहरwithdraw/contract
उपसंहर:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-सम्-हृ (√हृ धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
सर्वात्मन्O all-souled one
सर्वात्मन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसर्व-आत्मन् (प्रातिपदिक; सर्व + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; कर्मधारयः (सर्वः आत्मा यस्य/सर्वात्मन्)
रूपम्form
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम; विशेषणम् (रूपम्)
चतुर्भुजम्four-armed
चतुर्भुजम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्-भुज (प्रातिपदिक; चतुर् + भुज)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; द्विगु-समासः (चत्वारः भुजाः यस्य) विशेषणम् (रूपम्)
जानातुlet (him) know
जानातु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (√ज्ञा धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
माnot
मा:
Pratishedha (Prohibition/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (prohibitive particle)
अवतारम्incarnation/descent
अवतारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तेyour
ते:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
कंसःKaṃsa
कंसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकंस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अयम्this
अयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम; विशेषणम् (कंसः)
दितिजात्मजःson of a Diti-born (demon)
दितिजात्मजः:
Apposition (Samanadhikarana/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootदितिज-आत्मज (प्रातिपदिक; दितिज + आत्मज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दितिजस्य आत्मजः)

Devaki (addressing Lord Vishnu/Krishna at birth, as narrated by Sage Parasara to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: To remain concealed at birth so the avatāra can proceed to Gokula and later destroy Kaṃsa and restore dharma.

Leela: Loka-rakshana

Dharma Restored: Preservation of the divine mission through protective concealment; safeguarding devotees from immediate persecution.

Concept: The Sarvātman can contract His manifest form for the sake of līlā, showing that divine self-revelation is voluntary and purposeful.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Trust that the divine may work invisibly; maintain devotion without demanding constant signs or spectacle.

Vishishtadvaita: The All-Soul (indweller) is personally addressable and responsive, uniting cosmic immanence with intimate grace.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Dasya

Antaryamin: Yes

V
Vishnu
K
Krishna
K
Kamsa
D
Daityas (Diti’s lineage)
D
Devaki

FAQs

It signals Krishna’s identity as Vishnu/Narayana—Supreme Lord—whose divine attributes are revealed at birth before being concealed for the sake of the earthly play and protection from Kaṃsa.

Through the story’s dialogue, the Purana shows devotees recognizing the Lord’s supremacy while urging concealment so hostile powers like Kaṃsa do not obstruct the divinely guided course of events.

Calling Him “Sarvatman” affirms Vishnu as the indwelling Supreme Reality—transcendent yet present within all—whose incarnation is not limitation but compassionate manifestation.