Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

श्रीकृष्ण-जन्म, वसुदेव-यमुनातरण, बालिका-उत्क्षेपः, देवी-प्रादुर्भावः

यो ऽनन्तरूपो ऽखिलविश्वरूपो गर्भे ऽपि लोकान् वपुषा बिभर्ति प्रसीदताम् एष स देवदेवः स्वमाययाविष्कृतबालरूपः

yo 'nantarūpo 'khilaviśvarūpo garbhe 'pi lokān vapuṣā bibharti prasīdatām eṣa sa devadevaḥ svamāyayāviṣkṛtabālarūpaḥ

May He be gracious—He, the God of gods: the One of endless forms, whose very being is the form of the entire universe; who, even while abiding within the womb, upholds the worlds by His own body; who, by His own māyā, has manifested the appearance of an infant.

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
अनन्तरूपःof endless forms
अनन्तरूपः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनन्त-रूप (प्रातिपदिक; अनन्त + रूप)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः (अनन्तं रूपं यस्य/अनन्तरूपः)
अखिलविश्वरूपःwhose form is the entire universe
अखिलविश्वरूपः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखिल-विश्व-रूप (प्रातिपदिक; अखिल + विश्व + रूप)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः (अखिलं विश्वं रूपं यस्य/अखिलविश्वरूपः)
गर्भेin the womb
गर्भे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: even/also)
लोकान्worlds
लोकान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
वपुषाby (his) body/form
वपुषा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवपुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
बिभर्तिbears/supports
बिभर्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभृ (√भृ धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
प्रसीदताम्may (he) be gracious
प्रसीदताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-सीद् (√सीद् धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; आशीर्लिङ्गार्थे (let him be gracious)
एषःthis (one)
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
सःhe
सः:
Apposition (Samanadhikarana/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
देवदेवःgod of the gods
देवदेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव-देव (प्रातिपदिक; देव + देव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां देवः)
स्वमाययाby his own māyā
स्वमायया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व-माया (प्रातिपदिक; स्व + माया)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; कर्मधारयः (स्वा माया)
आविष्कृतबालरूपःwhose child-form is manifested
आविष्कृतबालरूपः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआविष्कृत-बाल-रूप (प्रातिपदिक; आविष्कृत + बाल + रूप)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (आविष्कृतं बालरूपं यस्य)

Sage Parāśara (narrating to Maitreya; hymn-like praise within the creation discourse)

Creation Stage: Secondary

Cosmic Hierarchy: Lokas

Avatara: Krishna

Purpose: To manifest as an infant by His own māyā while remaining the cosmic support of all worlds, enabling His salvific līlā on earth.

Leela: Bala

Dharma Restored: Assurance that the cosmic Lord sustains the universe even while appearing limited, safeguarding dharma through līlā.

Concept: The Supreme is ananta-rūpa and viśva-rūpa, sustaining all lokas even while apparently confined to a womb by His own māyā.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Hold together devotion and metaphysical vision: see the Divine as both near (personal) and all-pervading (cosmic) in daily life.

Vishishtadvaita: Qualified non-dualism is implied: the universe is upheld in/through His body (śarīra-śarīrī-bhāva), while He freely manifests a finite child-form.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu (Devadeva, the Supreme Lord)
M
Maya (divine power)

FAQs

This verse presents Vishnu as simultaneously transcendent (endless forms) and immanent (the universe as His form), grounding creation in a single Supreme Lord who pervades and surpasses all.

Parāśara frames the infant form as a manifestation through the Lord’s own māyā—an appearance chosen by the Supreme, while His cosmic sovereignty remains unchanged and all worlds are still upheld by Him.

Calling Him 'God of gods' establishes Vishnu’s supremacy over all divine beings and cosmic functions, making Him the ultimate source and sustainer within the creation narrative.