Kālayavana’s Rise, Dvārakā’s Founding, and Muchukunda’s Awakening (Śaraṇāgati & Brahman-Stuti)
मया संसारचक्रे ऽस्मिन् भ्रमता भगवन् सदा तापत्रयाभिभूतेन न प्राप्ता निर्वृतिः क्वचित्
mayā saṃsāracakre 'smin bhramatā bhagavan sadā tāpatrayābhibhūtena na prāptā nirvṛtiḥ kvacit
O Blessed Lord, as I have wandered ceaselessly within this revolving wheel of saṃsāra, crushed by the threefold afflictions, I have never—at any time—found nirvṛti, true peace and release.
Maitreya (addressing Sage Parāśara as 'Bhagavan')
Avatara: Krishna
Purpose: As Kṛṣṇa, the Lord is approached as the liberator who can end the devotee’s wandering in saṃsāra and grant true peace beyond the threefold afflictions.
Leela: Moksha-dana
Dharma Restored: Release (nirvṛti) through surrender and divine grace.
Concept: The jīva, wandering in saṃsāra, is afflicted by the threefold sufferings and finds no peace without turning to the Lord for liberation.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Name the sources of distress (inner, worldly, cosmic), then practice daily śaraṇāgati—prayer, remembrance, and ethical living—as a lived request for grace.
Vishishtadvaita: Highlights the jīva’s dependence and suffering in bondage and the need for Bhagavān’s saving grace, central to prapatti-oriented Viśiṣṭādvaita devotion.
Vishnu Form: Vasudeva
Bhakti Type: Dasya
This verse frames human life as pervaded by suffering from inner causes, outer beings, and cosmic/natural forces, motivating the search for a higher refuge and liberating knowledge.
Maitreya’s confession of unrelieved distress sets up Parāśara’s instruction: explaining the cosmic order and pointing toward Vishnu-centered realization as the means to transcend the cycle.
By calling upon 'Bhagavan,' the verse implies that lasting peace is not found within saṃsāra itself but in turning to the Supreme Lord—Vishnu—as the ultimate ground and deliverer.