Next Verse

Shloka 1

कुब्जानुग्रहः, धनुर्भङ्गः, कुवलयापीडवधः, मल्लयुद्धं, कंसवधः, स्तुतयः

राजमार्गे ततः कृष्णः सानुलेपनभाजनाम् ददर्श कुब्जाम् आयान्तीं नवयौवनगोचराम्

rājamārge tataḥ kṛṣṇaḥ sānulepanabhājanām dadarśa kubjām āyāntīṃ navayauvanagocarām

Then, upon the royal road, Śrī Kṛṣṇa saw Kubjā approaching, bearing a vessel of fragrant unguents; the bloom of fresh youth made her catch the eye.

राजमार्गेon the royal road
राजमार्गे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootराज (प्रातिपदिक) + मार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; राजमार्गे = राज्ञः मार्गे (राजमार्गे)
ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) = तस्मात्/ततः (then/thereafter)
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सानुलेपनभाजनाम्carrying an ointment-vessel
सानुलेपनभाजनाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग-सदृश/सह) + अनुलेपन (प्रातिपदिक) + भाजन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; स- (सहित) + अनुलेपनभाजन (अनुलेपनस्य भाजनम्) = ‘with an ointment-vessel’; कुब्जाम् विशेषणम्
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
कुब्जाम्the hunchback woman (Kubjā)
कुब्जाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुब्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आयान्तीम्coming
आयान्तीम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + या (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ/Present active participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कुब्जाम् विशेषणम्
नवयौवनगोचराम्in the bloom of youth
नवयौवनगोचराम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक) + यौवन (प्रातिपदिक) + गोचर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; नवयौवनस्य गोचरा = ‘within the range of new youth’; कुब्जाम् विशेषणम्

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: He descends to protect the earth by removing the tyrannical burden of Kaṁsa and restoring dharma through divine līlā.

Leela: Loka-rakshana

Dharma Restored: Protection of the righteous and reorientation of worldly life toward bhakti

Vishnu Form: Krishna

Bhakti Type: Madhurya

K
Krishna
K
Kubjā
M
Mathurā (implied by royal road context)

FAQs

Kubjā’s appearance marks a key Mathurā episode where Krishna’s compassionate agency enters everyday life, showing how the Lord can transform a seemingly minor meeting into a meaningful turning point within His līlā.

Parāśara narrates Krishna’s movements as purposeful and ordered—events unfold not as chance, but as part of the avatar’s deliberate unfolding of dharma and divine intention.

Even in a simple roadside encounter, Krishna is presented as the supreme Lord whose presence sanctifies and redirects worldly situations, emphasizing divine sovereignty and grace central to Vaishnava theology.