गर्भ-व्यवस्था, देवकी-गर्भ-स्तुति (गर्भस्तुतिः), जगदन्तर्गत-हरि-प्रतिपादनम्
रूपकर्मस्वरूपाणि न परिच्छेदगोचरे यस्याखिलप्रमाणानि स विष्णुर् गर्भगस् तव
rūpakarmasvarūpāṇi na paricchedagocare yasyākhilapramāṇāni sa viṣṇur garbhagas tava
He whose form, deeds, and essential nature cannot be circumscribed by any measure—before whom all means of valid knowledge fall silent—that very Viṣṇu has entered your womb.
Traditionally in Ansha 5, this is voiced as a praise addressed to Devaki regarding the divinity in her womb (a Garbha-stuti); within the Purana’s frame, Sage Parāśara narrates this episode to Maitreya.
Avatara: Krishna
Purpose: The immeasurable Viṣṇu takes human birth to lighten the earth’s burden and protect dharma through his līlā.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Protection of the worlds through the re-establishment of righteous rule and devotion
Concept: The transcendent Viṣṇu is beyond all delimiting pramāṇas, yet freely enters the womb by his own power as avatāra.
Vedantic Theme: Brahman
Application: Hold together reverence for the incomprehensible divine with intimate devotion to the incarnate Lord through nāma-smaraṇa and worship.
Vishishtadvaita: Transcendence and immanence are simultaneously affirmed: the Lord is beyond measure yet can truly assume embodied presence without losing supremacy.
Vishnu Form: Para-Brahman (philosophical)
Bhakti Type: shanta
Jagat Karana: Yes
This verse presents Vishnu as the ultimate reality that cannot be fully captured by ordinary proofs or conceptual measures, emphasizing transcendence even while he chooses to incarnate.
Through the narrative that Vishnu himself enters Devaki’s womb, the text unites transcendence (beyond limitation) with immanence (present within the world as an avatāra).
It underscores that the Supreme Lord voluntarily becomes accessible to devotees through incarnation, without losing his limitless nature.