केशीवधः तथा ‘केशव’ नामप्रसिद्धिः
ततो गोप्यश् च गोपाश् च हते केशिनि विस्मिताः तुष्टुवुः पुण्डरीकाक्षम् अनुरागमनोरमम्
tato gopyaś ca gopāś ca hate keśini vismitāḥ tuṣṭuvuḥ puṇḍarīkākṣam anurāgamanoramam
Then, when Keśin had been slain, the cowherd women and men—astonished—praised the Lotus-eyed Lord, captivating in loving devotion.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: The gopīs and gopas’ astonishment and praise of Puṇḍarīkākṣa (lotus-eyed Lord).
Teaching: Devotional
Quality: affectionate
Avatara: Krishna
Purpose: To reveal himself as the lotus-eyed protector whose presence awakens loving praise in Vraja.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Devotees’ confidence and communal dharma expressed as stuti (praise) after deliverance.
Concept: Astonishment at divine protection naturally matures into stuti—loving praise that deepens the devotee’s bond with Bhagavān.
Vedantic Theme: Dharma
Application: After overcoming difficulties, consciously offer gratitude and praise, transforming relief into steady devotion.
Vishishtadvaita: Bhagavān is personally present and lovable (sauśīlya), yet remains the supreme protector—accessibility of the transcendent.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Madhurya
Lakshmi Presence: Sri
It demonstrates Krishna’s protective sovereignty in Vraja—removing a lethal threat and revealing the Lord’s divine power while remaining intimately present among devotees.
Parāśara depicts the gopas and gopis as both astonished and devotionally awakened—responding not with mere fear or relief, but with stuti (praise) directed to the Lotus-eyed Lord.
The epithet identifies Krishna with Vishnu’s supreme identity, underscoring that the charming cowherd hero is the same transcendent Lord worthy of worship and praise.