गोवर्धनोत्तरविस्मयः, रासलीलाप्रसङ्गः, तथा सर्वव्याप्तिवेदान्तोपदेशः
कापि तेन समं याता कृतपुण्या मदालसा पदानि तस्याश् चैतानि घनान्य् अल्पतनूनि च
kāpi tena samaṃ yātā kṛtapuṇyā madālasā padāni tasyāś caitāni ghanāny alpatanūni ca
Madālasa, rich in well-earned merit, went forth beside him. These are her footprints—close-set and compact, yet delicate and slender in form.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: He incarnates to protect dharma by delighting devotees and lightening the earth’s burden through his līlā in Vraja and beyond.
Leela: Bala
Dharma Restored: Devotional order (bhakti) through intimate līlā that draws beings toward Bhagavān.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Madhurya
It presents her as a model of earned virtue (puṇya), suggesting her actions align with dharma and making her an exemplary figure within the dynastic narrative.
By highlighting physical signs—like her compact yet delicate footprints—Parāśara uses a classical narrative device to imply refinement, auspiciousness, and cultivated virtue.
Even when Vishnu is not named, Ansha 4 frames royal lineages and exemplary figures as operating within Vishnu’s ordered cosmos—where dharma, merit, and rightful rule reflect the sovereignty of the Supreme.