इन्द्रक्रोधः, संवर्तक-वर्षणम्, गोवर्धनधारण-लीला
इत्य् आज्ञप्ताः सुरेन्द्रेण मुमुचुस् ते बलाहकाः वातवर्षं महाभीमम् अभावाय गवां द्विज
ity ājñaptāḥ surendreṇa mumucus te balāhakāḥ vātavarṣaṃ mahābhīmam abhāvāya gavāṃ dvija
Thus commanded by the lord of the gods, O twice-born one, those rain-bearing clouds unleashed a dreadful storm of wind and rain, meant to bring ruin upon the cattle.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: Krishna’s impending intervention is highlighted as Indra’s commanded clouds unleash a devastating storm intended to destroy Vraja’s cattle, prompting divine protection.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Safeguarding of Vraja’s dependents and correction of Indra’s misuse of cosmic functions.
Concept: When worldly supports collapse under overwhelming forces, the surrendered soul turns to Bhagavān as the unfailing protector.
Vedantic Theme: Dharma
Application: In crisis, pair practical action with inner surrender—remember the Lord as the steady refuge rather than panicking at external turbulence.
Vishishtadvaita: Śaraṇāgati: the jīva, dependent by nature, is protected by the Supreme who responds to the devotee-community’s vulnerability.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Dasya
This verse shows the devas’ administrative power over nature (rain and storm), while also hinting that such power can be misused—setting up the Purāṇic theme that cosmic functions ultimately operate under a higher moral order.
Parāśara frames the event as a consequence of Indra’s command: the clouds act as instruments, and the resulting violent storm becomes a narrative sign of imbalance that demands restoration through dharma and higher governance.
Even when not named in the verse, the Vishnu Purana’s theology implies that the devas’ powers are subordinate; the episode reinforces that true sovereignty and the re-establishment of order rest with Viṣṇu as the supreme regulator of the cosmos.