Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

विष्ण्वाराधन-फलम् तथा वर्णधर्माः

Worship of Vishnu through Varṇa-dharma

क्षात्रं कर्म द्विजस्योक्तं वैश्यकर्म तथापदि राजन्यस्य च वैश्योक्तं शूद्रकर्म न चैतयोः

kṣātraṃ karma dvijasyoktaṃ vaiśyakarma tathāpadi rājanyasya ca vaiśyoktaṃ śūdrakarma na caitayoḥ

In a time of exigency, a twice-born man may undertake the duties of a kṣatriya, and likewise the work of a vaiśya; and even a rājanya (kṣatriya) may adopt the livelihood of a vaiśya, but for these two the work of a śūdra is not sanctioned.

क्षात्रंkṣatriya-related
क्षात्रं:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘कर्म’ इति विशेषण
कर्मduty/action
कर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
द्विजस्यof the twice-born (brāhmaṇa)
द्विजस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
उक्तंis stated
उक्तं:
Kriya (Predicative/क्रिया-विशेषण)
TypeAdjective
Root√वच् (धातु) → उक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
वैश्यकर्मvaiśya-duty
वैश्यकर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वैश्य-कर्म इति षष्ठीतत्पुरुषसमासः
तथाalso
तथा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: ‘also’)
आपदिin distress/emergency
आपदि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआपद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
राजन्यस्यof the kṣatriya (rājanya)
राजन्यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराजन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
वैश्योक्तंis said to be (that of) a vaiśya
वैश्योक्तं:
Kriya (Predicative/क्रिया-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैश्य (प्रातिपदिक) + √वच् (धातु) → उक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वैश्य-उक्तम् इति कर्मधारयसमासः (stated as vaiśya-duty)
शूद्रकर्मśūdra-duty
शूद्रकर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; शूद्र-कर्म इति षष्ठीतत्पुरुषसमासः
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एतयोःof these two
एतयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन

Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)

Concept: In crisis, dharma allows limited occupational substitution (dvija to kṣātra/vaiśya; kṣatriya to vaiśya) while restricting downward transgression, aiming to preserve varṇāśrama stability.

Vedantic Theme: Dharma

Application: When circumstances force role-change, adopt the nearest ethical equivalent with clear limits, prioritizing integrity over opportunism.

Vishishtadvaita: The social body is treated as ordered service within the Lord’s world; flexibility is permitted to protect the whole while maintaining differentiated responsibilities (niyama) as part of divine order.

D
Dwijas (twice-born)
K
Kshatriya (Rājanya)

FAQs

This verse shows that the Purana allows limited, graded occupational shifts during crisis to protect dharma and social stability, while still maintaining boundaries meant to prevent disorder.

Parāśara frames flexibility as conditional and hierarchical: a twice-born may take up kṣātra or vaiśya work in adversity, and a kṣatriya may take up vaiśya work—yet certain roles are explicitly not permitted for them, emphasizing regulated adaptation.

Even when Vishnu is not named, the teaching reflects Vaishnava cosmology: dharma is part of the divine order upheld by the Supreme, and lawful exceptions exist to sustain that order rather than undermine it.