Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

यमस्य अधिकारभङ्गः — वैष्णवस्य लक्षणम्

Freedom from Yama through Hari-śaraṇāgati

अशुभमतिर् असत्प्रवृत्तिसक्तः सततम् अनार्यविशालसङ्गमत्तः अनुदिनकृतपापबन्धयत्नः पुरुषपशुर् न हि वासुदेवभक्तः

aśubhamatir asatpravṛttisaktaḥ satatam anāryaviśālasaṅgamattaḥ anudinakṛtapāpabandhayatnaḥ puruṣapaśur na hi vāsudevabhaktaḥ

One whose mind is bent toward the inauspicious, clinging to unrighteous conduct, ever intoxicated by base association, striving daily to tighten the bonds of sin—such a person is a beast in human form, not a devotee of Vasudeva.

aśubha-matiḥone of evil mind
aśubha-matiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaśubha (प्रातिपदिक) + mati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (अशुभा मतिः)
asat-pravṛtti-saktaḥattached to wicked conduct
asat-pravṛtti-saktaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootasat (प्रातिपदिक) + pravṛtti (प्रातिपदिक) + sakta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (असत्यां/असत्-प्रवृत्तौ सक्तः) — विशेषण (implicit subject)
satatamalways
satatam:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatatam (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
anārya-viśāla-saṅga-mattaḥintoxicated by association with great (many) ignoble people
anārya-viśāla-saṅga-mattaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootanārya (प्रातिपदिक) + viśāla (प्रातिपदिक) + saṅga (प्रातिपदिक) + matta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (अनार्य-विशाल-सङ्गेन मत्तः) — विशेषण
anudina-kṛta-pāpa-bandha-yatnaḥstriving daily to bind (himself) with sins
anudina-kṛta-pāpa-bandha-yatnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootanudina (अव्यय) + kṛta (कृदन्त, क्त) + pāpa (प्रातिपदिक) + bandha (प्रातिपदिक) + yatna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (अनुदिनं कृत-पाप-बन्धे यत्नः यस्य) — विशेषण
puruṣa-paśuḥa human beast
puruṣa-paśuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक) + paśu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (पुरुषः इव पशुः)
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/indeed)
vāsudeva-bhaktaḥa devotee of Vāsudeva
vāsudeva-bhaktaḥ:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक) + bhakta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (वासुदेवस्य भक्तः)

Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Negative markers of devotion: attachment to asat-pravṛtti, bad company, and deliberate accumulation of pāpa

Teaching: Ethical

Quality: stern

Concept: Persistent attachment to unrighteous action and corrupting association, with intentional reinforcement of sin’s bonds, renders one ‘puruṣa-paśu’ and unfit for Vāsudeva-bhakti.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Change saṅga (company), adopt daily restraints (yama/niyama), and replace compulsive habits with regular sādhana and service.

Vishishtadvaita: Bhakti requires sattva-śuddhi: since the jīva is the Lord’s mode (prakāra), degrading conduct obscures its natural śeṣatva (belonging-to-God) and blocks loving surrender.

Vishnu Form: Vasudeva

V
Vasudeva
V
Vishnu

FAQs

This verse treats ignoble company as spiritually intoxicating and as a direct cause of attachment to unrighteous behavior, making genuine devotion to Vāsudeva impossible.

Parāśara defines the non-devotee by inner disposition and daily conduct: an impure mind, attachment to asat-pravṛtti, delight in base company, and continual effort that reinforces sinful bondage.

Vāsudeva is presented as the Supreme Lord whose bhakti requires moral and mental purification; devotion is not mere claim or ritual but alignment with dharma that loosens the bonds of pāpa.