Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

भविष्य-मन्वन्तराः (अष्टम-चतुर्दश) तथा कल्प-युग-व्यवस्था

पारा मरीचिगर्भाश् च सुधर्माणस् तथा त्रिधा भविष्यन्ति तदा देवा एकैको द्वादशो गणः

pārā marīcigarbhāś ca sudharmāṇas tathā tridhā bhaviṣyanti tadā devā ekaiko dvādaśo gaṇaḥ

Then, in that Manvantara, the Devas will arise in distinct companies—the Pārās, the Marīcigarbhas, and likewise the Sudharmāṇas—threefold in division, each company a gaṇa of twelve.

पाराःthe Pāras (a class of gods)
पाराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (गण/देव-नाम), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
मरीचिगर्भाःthe Marīcigarbhas
मरीचिगर्भाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमरीचि-गर्भ (प्रातिपदिक; मरीचि + गर्भ)
Formपुंलिङ्ग (गण/देव-नाम), प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मरीचेः गर्भाः)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
सुधर्माणःthe Sudharmāṇas
सुधर्माणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (गण/देव-नाम), प्रथमा, बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक/समुच्चयार्थक (adverb: likewise/also)
त्रिधाthreefold
त्रिधा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootत्रिधा (अव्यय)
Formअव्यय; संख्यावाचक-विभागार्थक (adverb: in three ways/threefold)
भविष्यन्तिwill be / will come to be
भविष्यन्ति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
तदाthen
तदा:
Kālādhi karaṇa (Time adjunct/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
एकैकःeach (one by one)
एकैकः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक-एक (प्रातिपदिक; पुनरुक्त-समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पुनरुक्त-द्वन्द्वः (distributive: each single)
द्वादशःtwelve
द्वादशः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संख्यावाचक-विशेषण
गणःgroup, troop
गणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Constituents of the ninth Manvantara: deva-gaṇas and their divisions

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Manvantara

Manvantara: Daksha-savarni (9th)

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: The Manvantara is marked by orderly divine administrations, with devas arranged into specific gaṇas, reflecting a lawful cosmos rather than randomness.

Vedantic Theme: Dharma

Application: See social and inner life as benefiting from sattvic organization—disciplined grouping of duties and virtues.

Vishishtadvaita: Cosmic plurality (many deva-gaṇas) functions as the Lord’s body (śarīra) under one sovereign order, harmonizing unity and diversity.

P
Parasara
M
Maitreya
D
Devas
P
Pārāḥ
M
Marīcigarbhaḥ
S
Sudharmāṇaḥ
G
Gaṇa

FAQs

This verse shows that in each Manvantara the divine administration is organized into defined groups (gaṇas), indicating an orderly cosmic governance that renews cyclically.

Parāśara specifies the named classes of Devas and even their numerical formation—each gaṇa consisting of twelve—presenting Manvantara change as a regulated succession rather than a random event.

Although Vishnu is not named in the line, the Manvantara order described is traditionally understood as operating under Vishnu’s supreme sovereignty, with divine hosts arising according to the cosmic law sustained by him.