भविष्य-मन्वन्तराः (अष्टम-चतुर्दश) तथा कल्प-युग-व्यवस्था
यत् सूर्याद् वैष्णवं तेजः शातितं विश्वकर्मणा जाज्वल्यमानम् अपतत् तद् भूमौ मुनिसत्तम
yat sūryād vaiṣṇavaṃ tejaḥ śātitaṃ viśvakarmaṇā jājvalyamānam apatat tad bhūmau munisattama
O best of sages, the Vaiṣṇava splendor that Viśvakarmā pared away from the Sun—still blazing with fierce brilliance—fell down upon the earth.
Sage Parāśara (addressing Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Manvantaras and the origins of lineages connected with the Sun (Sūrya) and its consequences for cosmic order
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Vishnu Form: Narayana
This verse treats the Sun’s power as fundamentally Vaiṣṇava—an energy rooted in Viṣṇu’s sovereignty—showing that even cosmic radiance is a governed, purposeful force rather than an independent absolute.
Parāśara describes Viśvakarmā as the agent who ‘pares down’ the Sun’s excessive brilliance, implying a divinely administered balance so creation can endure without being harmed by overwhelming celestial power.
By calling the Sun’s radiance ‘Vaiṣṇava,’ the text anchors cosmic phenomena in Viṣṇu as Supreme Reality—natural power is portrayed as dependent on Him and aligned to dharmic order.