Shloka 48

कुशलो मनुगश् चोष्णः पीवरो ऽथान्धकारकः मुनिश् च दुन्दुभिश् चैव सप्तैते तत्सुता मुने

kuśalo manugaś coṣṇaḥ pīvaro 'thāndhakārakaḥ muniś ca dundubhiś caiva saptaite tatsutā mune

“Kuşala, Manuga, Oṣṇa, Pīvara, and then Andhakāraka—along with Muni and Dundubhi: O sage, these seven were his sons.”

कुशलःKuśala (name)
कुशलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुशल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
मनुगःManuga (name)
मनुगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनुग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
उष्णःUṣṇa (name)
उष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
पीवरःPīvara (name)
पीवरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपीवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (particle: then/next)
अन्धकारकःAndhakāraka (name)
अन्धकारकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्धकारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
मुनिःMuni (name)
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दुन्दुभिःDundubhi (name)
दुन्दुभिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (अव्यय/संख्याशब्द)
Formसंख्याविशेषण; ‘एते’ इत्यस्य विशेषणम्
एतेthese
एते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तत्सुताःhis sons
तत्सुताः:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootतत् + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Sage Parāśara (narrating) to Maitreya

Speaker: Parasara

Topic: The specific names of Dyutimān’s seven sons who give their names to the varṣas

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Cosmic Hierarchy: Varshas

Vishnu Form: Narayana

P
Parāśara
M
Maitreya
K
Kuśala
M
Manuga
O
Oṣṇa
P
Pīvara
A
Andhakāraka
M
Muni
D
Dundubhi

FAQs

They preserve dynastic continuity (vamsha) and locate historical rulers within a dharmic, Vishnu-ordered cosmic timeline, linking kingship to moral and ritual responsibility.

Parāśara proceeds in a formal enumerative style—naming descendants in sequence—so Maitreya receives a structured lineage map that anchors later narratives and reign accounts.

Even when Vishnu is not named in the verse, the Purana frames worldly succession as unfolding under Vishnu’s supreme sovereignty—time, order, and legitimacy of rule ultimately rest in the divine ground of reality.