समस्तावयवेभ्यस् त्वं पृथग् भूप व्यवस्थितः को ऽहम् इत्य् एव निपुणो भूत्वा चिन्तय पार्थिव
samastāvayavebhyas tvaṃ pṛthag bhūpa vyavasthitaḥ ko 'ham ity eva nipuṇo bhūtvā cintaya pārthiva
O king, you stand apart from all the limbs and parts of the body. Become discerning, O ruler of the earth, and contemplate with skill this alone: “Who am I?”
Sage Parasara (instructing within the royal-genealogical narrative, addressing a king)
Concept: The self stands distinct from the aggregate of limbs; therefore the essential practice is skilled contemplation of the question ‘Who am I?’
Vedantic Theme: Moksha
Application: Set aside daily time for ‘ko’ham’ inquiry; let thoughts of role, body, and possession arise and pass without adopting them as identity.
Vishishtadvaita: Frames liberating discernment as compatible with devotion: knowing the jīva as distinct from body enables śaraṇāgati and service to the indwelling Lord without egoic appropriation.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
This verse presents self-inquiry as a discipline of discernment: the king is urged to see the self as distinct from the body’s parts and to pursue inner clarity rather than mere external power.
By stating that one is “separate from all the limbs,” Parasara points to viveka (discrimination) between the enduring self and the composite body, a foundational step for spiritual understanding within the narrative.
Even when the verse speaks in the language of self-inquiry, the Purana’s broader Vaishnava frame treats true self-knowledge as culminating in recognizing the Supreme Lord (Vishnu) as the ultimate ground and ruler of all beings.